https://newint.org/features/1996/08/05/poem |
I learned to run
And duck low, to hide
When the odds were
Against me.
I learned to sneak up
Behind my persecutors
And stab them in the back.
Get them before they get me.
I learned that all is fair
To him that has no conscience,
And that honesty and fair play
Do not go hand in hand.
Justice is not for all.
I learned to face the Executioner
With a happy heart.
It is a far, far better place
That i go to,
Than the place that i leave.
I learned fear.
I learned how it hurts
To love someone
Who does not love me.
But I never learned
The reason why.
Klrk Anderson
Weestwego, LA
(一樣的 謹遵廣欽老和尚所教 無過便是功 我不會因此認定我們在美國有辦法學佛 恩 不要說那我貼這幹嘛 有些人需要 那些人可能不是你)
==
Death Row Inmate
划運到死亡的 (房屋等的)同居住者
I learned to run
And duck low, to hide
低下頭 低地 隱藏
When the odds were
賠率;成功的可能性
Against me.
反對;對抗;對…不利
I learned to sneak up
偷偷走上
Behind my persecutors
在…後面 迫害者
And stab them in the back.
刺
Get them before they get me.
擊中 (在可能迫害我的人動手前 先刺死他)
I learned that all is fair
公正的;合理的
To him that has no conscience,
良心;內疚
And that honesty and fair play
誠實;正直;真誠 公平競爭
Do not go hand in hand.
攜手共進地
Justice is not for all.
公正
I learned to face the Executioner
死刑執行人
With a happy heart.
It is a far, far better place
That i go to,
Than the place that i leave.
I learned fear.
I learned how it hurts
To love someone
Who does not love me.
But I never learned
The reason why.
沒有留言:
張貼留言